О проекте | Редакция | Контакты | Авторам | Правила | RSS |  

 

 

 

Первая книга сериала

 


Элизабет Банс, "Миртл и тайна золотой лилии"



Книжка мне понравилась своими недостатками. Это такая Донцова для детей. Очень мило, но совершенно ни о чем.
Если вы хотите, чтобы ни голова, ни душа не трудилась во время чтения - в таком случае это идеальная книга. Я хотела, я на таких книжках отдыхаю. Текст меня ничем не зацепил. Но я взрослая тетка, мне развлекательную литературу можно. А вот детям я бы её не советовала. Потому что развлекает она через штампы: дети умнее взрослых, надо настаивать на своём и прпрпр. Это не то, что надо читать детям, особенно в такой форме. Если нужна тема про "настоять на своём" - это "Журавленок и молнии" Крапивина, там у мальчика есть внутренняя жизнь, и поэтому у него есть то "своё", на чем настаивать. А здесь героиня типа умная (но на самом деле нет). Сделать тест с кошкой, который они делают в конце, надо было ещё в середине книги.

Стилизация под 19 век не получилась, девочка ведет себя как американка 21 века. Гувернантка почему-то называет её на "ты", а ещё ей "тыкают" как сослуживцы отца, так и вовсе юноша-клерк, с которым она только что познакомилась. Девочке 12 лет, на "ты" и по имени её может называть только отец.
Кто убийца понятно уже в середине, так что история не блещет оригинальностью, хоть и шутку на тему "убийца - садовник" я оценила))) Да, и сноски прикольные))
При этом книга оставляет довольно приятное послевкусие, в ней нет ни гадостей, ни пошлостей. В общем, вреда от неё не будет - как и пользы.
Да, чуть не забыла: цветные иллюстрации ужасные. В детской художественной школе мои одноклассники рисовали лучше уже во втором классе.

Есть несколько анахронизмов. Например, на полу линолеум, клер ездит на офисном стуле с колесиками, тетушка оставляет родственникам рекламный проспект туристической фирмы. Да, всё это изобрели в середине 19 века в Англии, но развитие эти товары и продукты получили сильно позже (например, офисные стулья на колесиках стали массово выпускать только в 1971 году, а реклама очень долго давалась в газетах, а не в проспектах). Даже если бы героиня увидела все перечисленные предметы в своём 1893, то она вряд ли отнеслась бы к ним как к обыденной вещи.

Есть и странное поведение героев: кухарка надевает брюки от ливреи дворецкого и заправляет их в сапоги, и в таком виде подает господам кофе (такое можно только в США придумать)). Садовник падает на колени в заросли КОЛЛЕКЦИОННЫХ лилий. Да, их там целая лужайка, но он - садовник, цветы - редкие и дорогие, плод всей жизни его хозяйки, которую из-за них убили.

Садовник, кстати, девочку-соседку называет "малышка" и на "ты". Хотя он простой работяга, а девочка - леди.
Книжка была написано по-английски, и, возможно, с этим режущим глаза "ты" накосячили переводчики. Хотя гувернантка всё равно не должна называть девочку просто по имени, будь она хоть сто раз "почти член семьи".

Я купила эту книжку в бумаге, пока оставлю её у себя. Предпочла бы электронный вариант, это явно не шедевр, которым хочется занимать место на полке. А с другой стороны - 800 рублей это 800 рублей (и это еще скидка 55%). Книги жутко подорожали. И жалко такую дорогую книгу просто отдать в библиотеку.

Да, на задней стороне обложки - ошибка в аннотации, там написано, что девочка вызвала полицейскую машину, но нет, конечно. Она вызвала полицию - и приехал экипаж. Карета, в общем. С лошадью. До машин еще далеко.
 
Сегодня в СМИ