О проекте | Редакция | Контакты | Авторам | Правила | RSS |  

 

 

 

Лолита в Стране Чудес Восходящего Солнца

 


Мудрые старики рассказывают (а почему бы им не верить?), что суб-культ lolita-look зародился давным-давно, в далёком 2002 году, в Японии, в книжке писательницы Новалы Такемото Kamikaze Girls. Это был так называемый light novel, когда-то распространённый повсеместно, популярный в СССР, ныне же существующий почти исключительно в Стране Восходящего Солнца. То есть, по сути – иллюстрированный роман, со множеством иллюстраций, выполненных, как правило, по точным указаниям автора текста.



Одна из героинь романа, Момоко, находит стиль дизайна одежды и аксессуаров, идеально соотвествующий её индивидуальности, и это как раз и есть lolita look. Сразу по выходе романа стиль был поддержан популярными в японской девчачьей субкультуре звёздочками, но после того, как в 2004 году Тэцуя Накасима экранизировал книгу, волна популярности перехлестнула океан и девочки в стиле «лолита» появились даже в США.



Этот фильм начинается с того, что какая-то девчонка, вся в розовом и белом, мчится на мопеде по загородной дороге и на перекрёстке, на полной скорости, врезается в грузовичок с капустой. Девочку от удара подбрасывает вверх и, падая из поднебесья в окружении капустных кочанов, она меланхолично прощается с друзьями, знакомыми, родственниками и, в конце концов, с жизнью. А потом идёт большой флешбек, который показывает, какие тропы привели принцессу на этот перекрёсток.

Как всякая умная комедия или трагикомедия, Kamikaze Girls рассказывает не только забавную историю убеждённой ницшеанки 16 лет от роду, но и анализирует феномен фальсификаций в современной массовой культуре. Конечно же, моё сердце не могло не откликнуться, это мой конёк. Все персонажи Kamikaze Girls не те, кто они есть, все они мифоманы и фальсифицируют свои личности для других людей – за исключением главной героини, Момоко, которой всё пофигу и которая сосредоточена на себе, на создании своего собственного мифа для индивидуального использования. Отец Момоко – якудза-неудачник, трус и болтун, не способный ударить человека, зарабатывает на жизнь продажей подделок фирмы «Версач», кои невероятно популярны в том захолустье, куда его сплавили братья по банде, чтобы он не позорил честных якудза. Мама Момоко – барменша из притона, которая познакомилась с папой Момоко в момент налёта на притон, выдаёт себя за «приличную даму», а лет через пятнадцать побеждает на конкурсе «самых сексуальных школьниц», подделав свидетельство о рождении. Бабушка Момоко изображает милую слабоумную старушку, но на самом деле она снайпер, мотоциклистка и знает боевые искусства. Подруга Момоко, бандитка-мотоциклистка в стиле yanki, опять-таки не равна сама себе, но тут я, пожалуй, уджержусь от спойлеров, тем более, что сюжет фильма как раз составляет случайное возникновение и неизбежное развитие странной дружбы непрерывно плюющейся хулиганки с мечтательно отрешённной от всего окружающего эгоманкой.



Мир, который создаёт вокруг себя Момоко, это тоже фальшивка, но уже не сознательная, а возникшая в результате недоразумения, так, что культивируется как раз ошибка, а не та часть концепта, которая была мало-мало аутентична. Момоко воображает себя любительницей рококо, однако произносит это слово как Rokóko и о самом стиле имеет более чем смутное представление. В результате возникает адская смесь элементов рококо и викторианского дизайна, в которую личность самой Момоко укладывается, как влитая. Это и есть lolita-look, а в Токио существует одна-единственная на свете дизайнерская фирма, выпускающая одежду и аксессуары в этой манере. Разумеется «лолита» произносится как Rorita, а выглядит «рококошное» платье, как иллюстрация Тениэла к «Алисе в Стране Чудес». Нечто чудное, нежное, воздушное и... принципиально асексуальное. Да, между прочим, это важная деталь – не только персонажи романа и фильма, но реальные фанаты lolita-look действительно настаивают на асексуальности своего стиля. Он изящен, причудлив, неудобен, инфантилен и совсем не секси.



В общем, в мире, окружающем Момоко и её приятельницу Ичико нет ничего подлинного... кроме дружбы. Оказывается, отношения между людьми возникают всё равно, несмотря на ложь, позёрство, амбиции и цинизм. Более того - Момоко совершает прорыв в реальность из мира иллюзий, обнаружив на своей невероятно дорогой шляпке дырки, проеденные молью, и, обштопав эти дырки шёлковыми нитками, превращает купленную в бутике шляпку в уникальное произведение искусства.



А фильм, фильм-то какой! Красочный, едкий, стремительный, с вкраплениями анимации, музыкальными клипами внутри действия, с резкой сменой оптики и неожиданными (но всегда строго мотивированными) сменами точки зрения. За пределами Японии его непременно окрестили бы «необарокко», тем более, что он идеально совпадает с чуть позже возникшим поп-сюрреализмом. Но в самой Японии Kamikaze Girls был воспринят как кассовое кино для подростков... Тем более, что следующей его работой была откровенно издевательская короткометражка Rolling Bomber Special, где за обычным японским школьником без каких бы то ни ни было необыкновенных способностей гоняются сверхгерои, воспринимая его, как страшную угрозу нашей планете. Для того, чтобы кинопублика в Японии убедилась, что Тэцуя Накасима непрост, режиссёру пришлось снять ещё один фильм – «Воспоминания о Мацуко», вывернутый наизнанку фильм Фрэнка Капры «It’s a Wonderful Life», после чего его наконец-то объявили гением.



Впрочем, и об этом фильме и об уморительно трогательной истории умирающей девочки «Пако и волшебная книжка», и о «Признаниях» и – особенно – о «Мире Канако», после которого режиссёру пришлсь извиняться перед общественностью за показ экстремального насилия, обо всём этом лучше поговорить как-нибудь в другой раз.
 
Сегодня в СМИ