О проекте | Редакция | Контакты | Авторам | Правила | RSS |  

 

 

 

"Читая Лолиту в Тегеране" Азар Нафиси

 


Давно, усталый раб, замыслил я побег
Мы стали одержимы мечтой, захватившей нашу реальность; мечта эта была ужасной и прекрасной, чудовищной в своем воплощении, так как оправдывала и прощала любое насилие.

"Читая "Лолиту" в Тегеране" одна из самых актуальных книг нынешней осени. Вопреки трендам. Ближний Восток, в отличие от Дальнего со сладенькими актерами корейских дорам, популярностью у массового зрителя-читателя похвастать не может. Вместо сертификатов на блефаропластику для улучшение экстерьера, которые южнокорейским подросткам дарят ко дню рождения, выбор иранской девушки между хиджабом, чадрой и паранджой не впечатляет. Почему тогда актуальная?

Потому что рассказывает о том, как внезапно и скоро свобода может смениться несвободой, как либеральные ценности вытесняются домостроем и мракобесием, а государство из защитника превращается в карателя, жестоко наказывающего инакомыслящих. Но если бы только об этом, книга не стала бы такой популярной, а на Goodreads, к примеру, у нее 130 000 читателей, высочайший рейтинг.

Азар Нафиси литературовед, писательница и общественная деятельница из Ирана, наследница династии ученых и политиков с многовековой историей, ее отец до исламской революции и прихода к власти аятоллы Хомейни был мэром Тегерана. Сразу после падения шаха революционные власти проводили аресты среди политиков, отец Азар также был арестован. Она вернулась на родину из Америки, где училась, а после преподавала. Покинуть Иран сумела только через одиннадцать лет.

По сути, "Читая "Лолиту" в Тегеране" хроника того страшного времени, в продолжение которого Нафиси успела поработать преподавателем кафедры Западной литературы Тегеранского университета, уволиться после того, как требование ношения хиджаба стало обязательным, дважды стать мамой, снова вернуться к преподаванию, пережить аресты и казни друзей, восемь лет Ирано-Иракской войны и наконец вернуться в Штаты, где с 1997 года преподает в Принстонском университете.

В заглавие книги, ставшей абсолютным бестселлером в Америке и переведенной на тридцать языков, вынесен опыт домашних семинаров, которые Азар вела на протяжении нескольких лет у себя дома с семеркой самых талантливых и надежных учениц. На этих встречах они изучали лучшие произведения Западной литературы, от Джейн Остен до Набокова. Не академическое занятие в строгом смысле, не книжный клуб - скорее тайное общество единомышленниц.

А вокруг творятся невообразимые вещи. Людей арестовывают за прослушивание музыки и новостей по радио, выйдя на улицу с непокрытой головой можешь быть уверена, что ближайшие годы проведешь в тюрьме и не можешь - что там тебя не казнят. Бесконечные рейды блюстителей нравственности с омерзительной лицемерной риторикой. Мотоциклетные отряды революционных исламистов, которые появлялись в районах, подвергшихся ракетным ударам, чтобы пресекать возможное недовольство, не позволяя оплакивать убитых и разбирать завалы. Поколение, не знавшее мирного неба. Смерть Хомейни и ликование, прерванное словами маленькой дочери: "Но женщины на улице по-прежнему с закрытыми лицами, значит он не умер".

История о том, как хрупкое убежище, выстроенное из книжных страниц, становится самым надежным способом эскапизма. О том, что даже в условиях, когда тебе навязывают абсурдные правила, можно находить пространства, в которых остаешься свободным человеком.

 
Сегодня в СМИ